[外文翻譯]中國不斷增長的水果、蔬菜出口對美國行業(yè)的挑戰(zhàn).rar
[外文翻譯]中國不斷增長的水果、蔬菜出口對美國行業(yè)的挑戰(zhàn),/china’s rising fruit and vegetable export challenge u.s. industry內(nèi)包含中文翻譯和英文原文,內(nèi)容完善,建議下載閱覽。①中文頁數(shù) 3中文字?jǐn)?shù) 3192②英文頁數(shù) 3英文字?jǐn)?shù) 8667③摘要 中國出口的...
該文檔為壓縮文件,包含的文件列表如下:
內(nèi)容介紹
原文檔由會員 鄭軍 發(fā)布
[外文翻譯]中國不斷增長的水果、蔬菜出口對美國行業(yè)的挑戰(zhàn)/China’s Rising Fruit and Vegetable Export Challenge U.S. Industry
內(nèi)包含中文翻譯和英文原文,內(nèi)容完善,建議下載閱覽。
①中文頁數(shù) 3
中文字?jǐn)?shù) 3192
②英文頁數(shù) 3
英文字?jǐn)?shù) 8667
③摘要
中國出口的水果和蔬菜主要是加工產(chǎn)品。2002年4月份,水果和蔬菜的出口是出口總值的60%,占全球貿(mào)易的12%。從1992年到2002年的10年之間,加工后的水果蔬菜產(chǎn)品的出口翻了兩番。 主要的出口產(chǎn)品包括蔬菜混合物(精制與防腐但非冷凍),冷凍蔬菜和蘑菇。 中國加工水果的出口量相對較少,但是在最近的時期內(nèi),有記錄表示許多冷凍和加工水果項目(果醬, 果凍,柑橘屬,干葡萄,冷凍草莓,和杏)的出口百分量正在快速發(fā)展。
中國出口的蔬菜大部分都是深加工之后的蔬菜,但是在1992年到2002年這10年當(dāng)中,新鮮蔬菜的出口快速發(fā)展,出口量增加了三倍?,F(xiàn)在,新鮮蔬菜是第二大的水果和蔬菜出口種類,占中國出口總金額16%,占全球貿(mào)易的5%。在眾多出口蔬菜中有兩種產(chǎn)品:蒜和蘑菇。其出口在新鮮蔬菜的出口量中占有半數(shù),并且在這期間創(chuàng)造了平均每年4.81億美元的價值。 其他主要的出口新鮮蔬菜還包括洋蔥,胡蘿卜和小蘿卜
Chinese fruit and vegetable exports are mainly processed products, accounting for 60 percent of the total value of fruit and vegetable exports in 2002-04 and about 12 percent of global trade. Exports of processed products more than doubled between 1992-94 and 2002-04 (fig. 1). Leading exports include vegetable mixes (prepared and preserved but not frozen), frozen vegetables, and mushrooms. China’s exports of processed fruit are relatively small, but a number of frozen and processed fruit items (jams, jellies, citrus, dried grapes, frozen strawberries, and apricots) registered rapid percentage growth during the most recent period (2002-04).
While most of China’s vegetable exports are processed, fresh vegetable exports nearly tripled between 1992-94 and 2002-04. Fresh vegetables are now the second-largest fruit and vegetable export category, accounting for 16 percent of export value and about 5 percent of global trade. Two products, garlic and mushrooms, account for more than half of fresh vegetable exports, with a combined average value of $481 million per year during 2002-04. Other leading fresh vegetable exports include onions, carrots, and radishes (table 1)
④關(guān)鍵字 水果、蔬菜/Fruit and Vege
⑤參考文獻(xiàn)
弗雷德•戈爾.中國不斷增長的水果、蔬菜出口對美國行業(yè)的挑戰(zhàn).經(jīng)濟(jì)搜查服務(wù)[J].2006,2,1-20.
Sophia Huang and Fred Gale. China’s Rising Fruit and Vegetable Export Challenge U.S. Industries [J]. Economic Research Service. Feb., 2006, 1-20
內(nèi)包含中文翻譯和英文原文,內(nèi)容完善,建議下載閱覽。
①中文頁數(shù) 3
中文字?jǐn)?shù) 3192
②英文頁數(shù) 3
英文字?jǐn)?shù) 8667
③摘要
中國出口的水果和蔬菜主要是加工產(chǎn)品。2002年4月份,水果和蔬菜的出口是出口總值的60%,占全球貿(mào)易的12%。從1992年到2002年的10年之間,加工后的水果蔬菜產(chǎn)品的出口翻了兩番。 主要的出口產(chǎn)品包括蔬菜混合物(精制與防腐但非冷凍),冷凍蔬菜和蘑菇。 中國加工水果的出口量相對較少,但是在最近的時期內(nèi),有記錄表示許多冷凍和加工水果項目(果醬, 果凍,柑橘屬,干葡萄,冷凍草莓,和杏)的出口百分量正在快速發(fā)展。
中國出口的蔬菜大部分都是深加工之后的蔬菜,但是在1992年到2002年這10年當(dāng)中,新鮮蔬菜的出口快速發(fā)展,出口量增加了三倍?,F(xiàn)在,新鮮蔬菜是第二大的水果和蔬菜出口種類,占中國出口總金額16%,占全球貿(mào)易的5%。在眾多出口蔬菜中有兩種產(chǎn)品:蒜和蘑菇。其出口在新鮮蔬菜的出口量中占有半數(shù),并且在這期間創(chuàng)造了平均每年4.81億美元的價值。 其他主要的出口新鮮蔬菜還包括洋蔥,胡蘿卜和小蘿卜
Chinese fruit and vegetable exports are mainly processed products, accounting for 60 percent of the total value of fruit and vegetable exports in 2002-04 and about 12 percent of global trade. Exports of processed products more than doubled between 1992-94 and 2002-04 (fig. 1). Leading exports include vegetable mixes (prepared and preserved but not frozen), frozen vegetables, and mushrooms. China’s exports of processed fruit are relatively small, but a number of frozen and processed fruit items (jams, jellies, citrus, dried grapes, frozen strawberries, and apricots) registered rapid percentage growth during the most recent period (2002-04).
While most of China’s vegetable exports are processed, fresh vegetable exports nearly tripled between 1992-94 and 2002-04. Fresh vegetables are now the second-largest fruit and vegetable export category, accounting for 16 percent of export value and about 5 percent of global trade. Two products, garlic and mushrooms, account for more than half of fresh vegetable exports, with a combined average value of $481 million per year during 2002-04. Other leading fresh vegetable exports include onions, carrots, and radishes (table 1)
④關(guān)鍵字 水果、蔬菜/Fruit and Vege
⑤參考文獻(xiàn)
弗雷德•戈爾.中國不斷增長的水果、蔬菜出口對美國行業(yè)的挑戰(zhàn).經(jīng)濟(jì)搜查服務(wù)[J].2006,2,1-20.
Sophia Huang and Fred Gale. China’s Rising Fruit and Vegetable Export Challenge U.S. Industries [J]. Economic Research Service. Feb., 2006, 1-20